Franciaország lett az első európai ország, amely betiltotta a húsok vagy halak leírására használt szavak – például a „steak”, szalonna vagy kolbász – használatát a hús nélküli növényi alapú utánzatokra.
„Nem lehet majd a húshoz és halhoz hagyományosan kapcsolódó ágazatspecifikus terminológiát használni olyan termékek megjelölésére, amelyek nem tartoznak az állatvilágba, és amelyek lényegében nem összehasonlíthatók” – áll az ország hatósági rendeletében, amelyről a Food and Wine ír.
Az ítéletet győzelemként ünnepelték a francia húsiparban dolgozók.
„Üdvözlöm ennek a rendeletnek az elfogadását, amely lényeges lépés a fogyasztók tájékoztatásának átláthatósága, valamint termékeink megőrzése érdekében” – mondta Jean-François Guihard, a National Interprofessional elnöke. Az Állattenyésztés és Hússzövetség (INTERBEV) azt mondta: „A húsnevek és szabályozási kereteik védelme nagyon fontos téma, amelyre szövetségünk több éve mozgósít.”
Az új szabályozás csak a Franciaországban gyártott növényi alapú termékekre vonatkozik. A növényi alapú tejtermékekre már Európa-szerte hasonló korlátozások vonatkoznak, és a „vaj”, „sajt” vagy „tej” szavak nem szerepelhetnek a növényi alapú termékek címkéjén.
Nem meglepő módon a növényi környezetben élők kevésbé örülnek a kormány döntésének. A növényi étrendet hirdető Országos Növényi Élelmiszer-megfigyelőközpont csalódott az új kormányrendeletben, amely meglátásuk szerint a húságazat gazdasági érdekeinek kiterjesztett védelmének része – írja honlapján a szervezet.